miércoles, 16 de noviembre de 2011

Una piedra fundamental

Estos muchachos ingleses venían de pegarse algunos palos de frente contra el muro de la fama, que del lado de adentro está finamente untado con crema de diamantes pero en el exterior es revoque grueso de alambre de púas y lija con piedra pómez. Algo así ponele. Entonces se juntaron en un copetín de Londres, pidieron salchichas cortadas en cachitos de 1,5 cm como máximo, mostaza, una birra con manises y tomando papel y lápiz lanzáronse a la construcción de un nuevo proyecto que revolucionaría el arte de la música. Al menos a esa conclusión arribaron tras el segundo cajón de Palermo.

De aquella reunión crucial para la historia de la cultura de masas surgió la agrupación Procol Harum que estuvo bien lejos de revolucionar nada pero que consiguió no obstante el respeto de muchos de sus colegas. Hoy son considerados una piedra fundamental del rock progresivo que se abriría paso en la década del 70, diez años después de la fundación de la banda. La canción se llama "A whiter shade of pale" y tuvo la desgracia de haber sido traducido por los cráneos de las compañías discográficas de habla hispana como "Un tono más blanco que pálido" o el aún peor "Con su blanca palidez".

Sabias palabras las del poeta que al pasar por la casa de Bartolomé Mitre, traductor del Dante, rezó:
 
"En esta casa parduzca
vivió el traductor del Dante.
Pasa pronto, caminante,
no sea que te traduzca."

En fin, gracias a Alá, esos toscos burócratas no tienen poder para traducir las melodías. La de este tema es una de las mayores joyas de la pragmática musical.

No hay comentarios:

Publicar un comentario